Sandy Nguyen nói chuyện với một thanh tra thuộc Cơ quan quản lý biển Quốc
gia Mỹ (nbcnews.com)
Đa số Việt kiều thuộc nhóm này làm nghề khai thác hải
sản, tập trung chủ yếu ở bang Louisiana. Khi người Việt tới bang Louisiana, đánh bắt tôm
là công việc tự nhiên dành cho những người với vốn tiếng Anh hạn chế và những
lựa chọn khác không có nhiều. Nhưng cho dù cơn bão Katrina (năm 2005) và vụ
tràn dầu của hãng BP ở vịnh Mexico đã diễn ra nhiều năm, ngư dân đánh bắt tôm
gốc Việt vẫn phải vật lộn để tồn tại, theo tường thuật của tạp chí National
Journal. Trên một chiếc tàu kéo lưới rà bập bềnh tại cửa sông Mississippi, nhóm ngư dân gốc Việt đang đốt
tiền giấy, vàng mã. Thuyền trưởng Phuoc Nguyen ném những chiếc kẹo bọc giấy sặc
sỡ xuống dòng nước lợ. Cộng đồng khép kín “Khi anh cầu cúng gì với tổ tiên, anh
phải đáp lễ”, Sandy Nguyen, vợ Phuoc Nguyen nói. Chị cũng xuất thân từ một gia
đình có truyền thống làm nghề đánh bắt tôm. Sandy và Phuoc cùng cầu nguyện tổ
tiên để con tàu đánh tôm dài khoảng 22m gặp may mắn, sóng yên bể lặng, làm ăn
phát đạt. Mùa đánh bắt tôm trắng ở Louisiana
đã bắt đầu từ hai tháng trước và gia đình họ Nguyen có lí do để ăn mừng: con
tàu Lady Hana và thủy thủ đoàn ba người đã đánh được số tôm trị giá 40.000 USD
(hơn 800 triệu đồng) trong chuyến đi kéo dài một tuần trên vịnh Mexico. Đã lâu
lắm rồi họ mới có một mẻ lưới bội thu như thế. Và đây là tin mừng đối với cộng
đồng ngư dân đánh tôm gốc Việt ở Louisiana,
vốn đang rất khó khăn sau cơn bão Katrina và thảm họa tràn dầu ở vinh Mexico. Cơn
siêu bão Katrina năm 2005 đã cuốn trôi gần như mọi con tàu đánh cá thương mại ở
vùng này. Rồi sau đó 5 năm, dàn khoan dầu Deep Water Horizon của hãng BP phát
nổ tại địa điểm cách bờ gần 90km khiến tôm, cua và hàu của cả vùng đồng bằng
Mississippi nhiễm độc. “Tôi từng chứng kiến ngư dân khóc lóc, nhiều người đấm
tay vào tường”, Nguyen nói. “Rồi thì gia đình xào xáo, đánh chửi nhau, căng
thẳng, ly hôn”. Ngư dân gốc Việt chiếm ¼ dân đánh bắt tôm ở Louisiana, theo hiệp hội đánh bắt tôm của
bang. Họ bắt đầu làm ăn sinh sống ở thành phố New Orleans sau năm 1975, nhiều người trong
số họ theo đạo Thiên chúa. Hầu hết người nhập cư từ Việt Nam, như cha của Sandy Nguyen đã từng làm ngư dân
tại Việt Nam và khi đến vùng
đầm lầy Louisiana,
họ hoàn toàn thấy tự tin như ở quê hương. Họ vẫn có thể giữ nếp sống cũ mà
không cần phải học nhiều tiếng Anh. Trong những thập kỷ tiếp theo, cộng động
người Việt có tăng trưởng dân số nhưng với tốc độ chậm, khi chính phủ Mỹ cho
phép họ đem theo họ hàng tới New
Orleans. Từ 7.700 người năm 1980, cộng đồng gốc Việt
tăng đến hơn 17.000 người vào thời điểm năm 2013, là cộng đồng cư dân châu Á
lớn nhất khu vực. Ngư dân đánh tôm gốc Việt có mối quan hệ chặt chẽ với nhau và
họ thường đối đãi người ngoài cộng đồng với con mắt dò xét. Lúc đầu, ngư dân
gốc Việt rất miễn cưỡng nói chuyện với phóng viên tạp chí National Journal. Nhưng
sau một cuộc điện thoại và rồi gặp mặt, Sandy Nguyen đã tử tế mời nhóm phóng
viên đến gặp một nhóm dân đánh tôm. Khi cùng nhau dự tiệc cúng thuyền mới của
ngư dân, với những món ăn truyền thống như heo quay, gỏi gà và thứ mà ngư dân
gốc Việt gọi là đặc sản: “rùa hấp”, họ bắt đầu cởi mở với các phóng viên. Sự
khép kín, lúc này hay lúc khác, đã gây ra vấn đề với cộng đồng gốc Việt. Trong
nhiều thập kỷ, ngư dân gốc Việt hầu như chỉ sống dựa vào khu vực đông New Orleans với cộng đồng
dân lao động, nơi người ta chủ yếu giao dịch bằng tiền mặt. Thực tế này nảy
sinh vấn đề sau khi cơn bão Katrina tràn qua. Nhiều ngư dân không thể nhận hỗ
trợ từ chính phủ liên bang bởi họ chưa từng đăng ký công việc làm ăn, mã số
thuế với Sở Thuế vụ Hoa Kỳ. Và họ cũng rất khó để có thể chứng minh thu nhập
nhiều năm sau đó khi nộp đơn đòi Cty dầu BP phải bồi thường vì đã gây hại đối
với sinh kế của họ.
Vật lộn với nghề
Sandy Nguyen, 41 tuổi, đã nhiều năm cố
gắng phá bỏ tư duy cũ và khuyến khích ngư dân phát triển công việc làm ăn.
Sandy đã tốt nghiệp trường kinh doanh của Đại học Tulane và năm 2010 thành lập
một tổ chức phi lợi nhuận, cùng năm với vụ tràn dầu. Tổ chức tư vấn Cộng động
ven biển đã đưa ra những lời khuyên về công việc làm ăn, các kỹ năng nghề
nghiệp tới hàng ngàn ngư dân. Vào lúc không phải mùa đánh bắt, văn phòng của Sandy nhộn nhịp với các lớp học quốc tịch, tiếng Anh và
tin học. “Đây là một cộng đồng khá thiệt thòi”, Sandy, người đến New Orleans từ
miền Nam Việt Nam cùng cha mẹ và hai anh chị khi mới 6 tuổi.
Một ngôi nhà ở vùng nước ngập Louisiana gợi nhớ
về ĐBSCL của Việt Nam (wikipedia)
Trong văn phòng, Sandy lưu 8 tập hồ sơ có mấy
chữ “DWH”, nghĩa là Deep Water Horizon, tên giàn khoan dầu phát nổ của BP. Cô
đã giúp đỡ 120 gia đình để đòi được tổng cộng 25 triệu USD tiền bồi thường từ
hãng BP. “Nhìn này, đây là Mark Clark," cô nói, tay rút một tệp hồ sơ từ
ngăn kéo. “Nếu tôi không gặp anh ta ở một quán bar, anh ta đã có thể mất hơn 400.000
USD. Anh ta không biết khiếu nại. Anh ấy mù chữ”. Sandy làm việc với hơn 1.400
người thuộc cộng đồng đánh bắt hải sản. Hai trong số họ là đầu nậu tôm cá, sở
hữu bến thuyền, nơi gia đình Sandy Nguyen neo đậu chiếc tàu đánh tôm của họ. Duong
Tran và vợ là Chan gần như đã từ bỏ công việc kinh doanh hải sản mà họ đã bắt
đầu từ những năm 80 của thế kỷ trước, sau khi bão Katrina tràn qua. Cty D&C
mua tôm và cá từ ngư dân rồi bán lại cho một nhà máy chế biến ở Lafayette. Rồi tôm cá
được đông lạnh, vận chuyển đến các cửa hiệu và nhà hàng xa xôi ở những thành
phố lớn như New York.
Bão Katrina san phẳng bến tàu của họ, phá hủy các kho đông lạnh và xe tải. Số
tài sản trị giá 1 triệu USD nhưng bảo hiểm không chi trả hết số thiệt hại ấy. “Chúng
tôi quá mệt mỏi”, ông Duong, 51 tuổi, nói. "Tôi bảo vợ, có lẽ chúng ta tìm
nghề khác. Quá vất vả để gầy dựng lại từ đầu”. Với số tiền bảo hiểm nhận được,
họ đã nghĩ tới việc mở trạm xăng dầu ở New Orleans nhưng rồi thấy điều đó quá
mạo hiểm nên đành quay lại với những gì họ đã quen thuộc. Sandy giúp họ nhận
được những khoản tín dụng nhỏ từ ngân hàng và sau 9 tháng, công việc xây cất đã
hoàn tất. Nhưng sau sự cố tràn dầu, lượng tôm đánh bắt nay chỉ bằng một nửa so
với trước đây. Chan Tran nói nghề đánh tôm chắc chỉ tồn tại nốt trong thế hệ cô
mà thôi. Chồng cô cũng cùng ý kiến. “Con trai Sandy
và ngay cả khi tôi có một đứa con trai, chúng sẽ không muốn đi đánh bắt tôm nữa
đâu”....
Theo:nongnghiep.vn
Ngư dân Việt ở Mỹ:
Thăng trầm với nghề tôm
Sandy Nguyen nói chuyện với một thanh tra thuộc Cơ quan quản lý biển
Quốc gia Mỹ (nbcnews.com)
Chia sẻ
Share Facebook Share Google Share Twitter Share Zingme
Từ khóa
nông nghiệp, ngư dân việt, hải sản, khai thác hải sản, nghề tôm,
Tin bài khác
Phạt hành chính 15 người trong vụ "hotgirl" náo loạn phố đi bộ
Nguyễn Huệ
Đào tạo kỹ năng sống cho trẻ em vùng lũ
Cây bonsai 390 năm tuổi vượt qua vụ tấn công bom nguyên tử
'Trăm lý do' người Nhật không còn hứng thú với tình dục
Người xưa trồng cây: Chăm cây cũng là điều hệ trọng
Xem thêm
http://nongnghiep.vn/pioneer-nha-cung-cap-hat-giong-hang-dau-the-gioi-post140988.html
http://nongnghiep.vn/phan-bon-voi-bien-doi-khi-hau-36-19.html
Set ăn Hàn Quốc nhà hàng Gimbap Shochu
muachung.vn
Set ăn Hàn Quốc nhà hàng Gimbap Shochu
Chỉ 120.000đ có ngay set ăn Hàn hấp dẫn cho 2 người: Tokbukki, mì đen,
kimbap, gà rán BBQ
Quảng cáo banner tiết kiệm chi phí
adx.admicro.vn
Quảng cáo banner tiết kiệm chi phí
Quảng cáo AdX với 5 kích thước banner cùng vị trí thu hút độc giả với
giá chỉ 1,000đ/click
Đa số Việt kiều thuộc nhóm này làm nghề khai thác hải sản, tập trung chủ
yếu ở bang Louisiana.
Khi người Việt tới bang Louisiana, đánh bắt tôm là công việc tự nhiên
dành cho những người với vốn tiếng Anh hạn chế và những lựa chọn khác
không có nhiều.
Nhưng cho dù cơn bão Katrina (năm 2005) và vụ tràn dầu của hãng BP ở
vịnh Mexico đã diễn ra nhiều năm, ngư dân đánh bắt tôm gốc Việt vẫn phải
vật lộn để tồn tại, theo tường thuật của tạp chí National Journal.
Trên một chiếc tàu kéo lưới rà bập bềnh tại cửa sông Mississippi, nhóm
ngư dân gốc Việt đang đốt tiền giấy, vàng mã. Thuyền trưởng Phuoc Nguyen
ném những chiếc kẹo bọc giấy sặc sỡ xuống dòng nước lợ.
Cộng đồng khép kín
“Khi anh cầu cúng gì với tổ tiên, anh phải đáp lễ”, Sandy Nguyen, vợ
Phuoc Nguyen nói. Chị cũng xuất thân từ một gia đình có truyền thống làm
nghề đánh bắt tôm.
Sandy và Phuoc cùng cầu nguyện tổ tiên để con tàu đánh tôm dài khoảng
22m gặp may mắn, sóng yên bể lặng, làm ăn phát đạt.
Mùa đánh bắt tôm trắng ở Louisiana đã bắt đầu từ hai tháng trước và gia
đình họ Nguyen có lí do để ăn mừng: con tàu Lady Hana và thủy thủ đoàn
ba người đã đánh được số tôm trị giá 40.000 USD (hơn 800 triệu đồng)
trong chuyến đi kéo dài một tuần trên vịnh Mexico. Đã lâu lắm rồi họ mới
có một mẻ lưới bội thu như thế.
Và đây là tin mừng đối với cộng đồng ngư dân đánh tôm gốc Việt ở
Louisiana, vốn đang rất khó khăn sau cơn bão Katrina và thảm họa tràn
dầu ở vinh Mexico.
Cơn siêu bão Katrina năm 2005 đã cuốn trôi gần như mọi con tàu đánh cá
thương mại ở vùng này. Rồi sau đó 5 năm, dàn khoan dầu Deep Water
Horizon của hãng BP phát nổ tại địa điểm cách bờ gần 90km khiến tôm, cua
và hàu của cả vùng đồng bằng Mississippi nhiễm độc.
“Tôi từng chứng kiến ngư dân khóc lóc, nhiều người đấm tay vào tường”,
Nguyen nói. “Rồi thì gia đình xào xáo, đánh chửi nhau, căng thẳng, ly
hôn”.
Ngư dân gốc Việt chiếm ¼ dân đánh bắt tôm ở Louisiana, theo hiệp hội
đánh bắt tôm của bang. Họ bắt đầu làm ăn sinh sống ở thành phố New
Orleans sau năm 1975, nhiều người trong số họ theo đạo Thiên chúa. Hầu
hết người nhập cư từ Việt Nam, như cha của Sandy Nguyen đã từng làm ngư
dân tại Việt Nam và khi đến vùng đầm lầy Louisiana, họ hoàn toàn thấy tự
tin như ở quê hương. Họ vẫn có thể giữ nếp sống cũ mà không cần phải
học nhiều tiếng Anh.
Trong những thập kỷ tiếp theo, cộng động người Việt có tăng trưởng dân
số nhưng với tốc độ chậm, khi chính phủ Mỹ cho phép họ đem theo họ hàng
tới New Orleans. Từ 7.700 người năm 1980, cộng đồng gốc Việt tăng đến
hơn 17.000 người vào thời điểm năm 2013, là cộng đồng cư dân châu Á lớn
nhất khu vực.
Ngư dân đánh tôm gốc Việt có mối quan hệ chặt chẽ với nhau và họ thường
đối đãi người ngoài cộng đồng với con mắt dò xét. Lúc đầu, ngư dân gốc
Việt rất miễn cưỡng nói chuyện với phóng viên tạp chí National Journal.
Nhưng sau một cuộc điện thoại và rồi gặp mặt, Sandy Nguyen đã tử tế mời
nhóm phóng viên đến gặp một nhóm dân đánh tôm. Khi cùng nhau dự tiệc
cúng thuyền mới của ngư dân, với những món ăn truyền thống như heo quay,
gỏi gà và thứ mà ngư dân gốc Việt gọi là đặc sản: “rùa hấp”, họ bắt đầu
cởi mở với các phóng viên.
Sự khép kín, lúc này hay lúc khác, đã gây ra vấn đề với cộng đồng gốc
Việt. Trong nhiều thập kỷ, ngư dân gốc Việt hầu như chỉ sống dựa vào khu
vực đông New Orleans với cộng đồng dân lao động, nơi người ta chủ yếu
giao dịch bằng tiền mặt. Thực tế này nảy sinh vấn đề sau khi cơn bão
Katrina tràn qua.
Nhiều ngư dân không thể nhận hỗ trợ từ chính phủ liên bang bởi họ chưa
từng đăng ký công việc làm ăn, mã số thuế với Sở Thuế vụ Hoa Kỳ. Và họ
cũng rất khó để có thể chứng minh thu nhập nhiều năm sau đó khi nộp đơn
đòi Cty dầu BP phải bồi thường vì đã gây hại đối với sinh kế của họ.
Vật lộn với nghề
Sandy Nguyen, 41 tuổi, đã nhiều năm cố gắng phá bỏ tư duy cũ và khuyến
khích ngư dân phát triển công việc làm ăn. Sandy đã tốt nghiệp trường
kinh doanh của Đại học Tulane và năm 2010 thành lập một tổ chức phi lợi
nhuận, cùng năm với vụ tràn dầu.
Tổ chức tư vấn Cộng động ven biển đã đưa ra những lời khuyên về công
việc làm ăn, các kỹ năng nghề nghiệp tới hàng ngàn ngư dân. Vào lúc
không phải mùa đánh bắt, văn phòng của Sandy nhộn nhịp với các lớp học
quốc tịch, tiếng Anh và tin học.
“Đây là một cộng đồng khá thiệt thòi”, Sandy, người đến New Orleans từ
miền Nam Việt Nam cùng cha mẹ và hai anh chị khi mới 6 tuổi.
13-30-31_swmp-home-in-louisin
Một ngôi nhà ở vùng nước ngập Louisiana gợi nhớ về ĐBSCL của Việt Nam
(wikipedia)
Trong văn phòng, Sandy lưu 8 tập hồ sơ có mấy chữ “DWH”, nghĩa là Deep
Water Horizon, tên giàn khoan dầu phát nổ của BP. Cô đã giúp đỡ 120 gia
đình để đòi được tổng cộng 25 triệu USD tiền bồi thường từ hãng BP.
“Nhìn này, đây là Mark Clark," cô nói, tay rút một tệp hồ sơ từ ngăn
kéo. “Nếu tôi không gặp anh ta ở một quán bar, anh ta đã có thể mất hơn
400.000 USD. Anh ta không biết khiếu nại. Anh ấy mù chữ”.
Sandy làm việc với hơn 1.400 người thuộc cộng đồng đánh bắt hải sản. Hai
trong số họ là đầu nậu tôm cá, sở hữu bến thuyền, nơi gia đình Sandy
Nguyen neo đậu chiếc tàu đánh tôm của họ.
Duong Tran và vợ là Chan gần như đã từ bỏ công việc kinh doanh hải sản
mà họ đã bắt đầu từ những năm 80 của thế kỷ trước, sau khi bão Katrina
tràn qua. Cty D&C mua tôm và cá từ ngư dân rồi bán lại cho một nhà
máy chế biến ở Lafayette.
Rồi tôm cá được đông lạnh, vận chuyển đến các cửa hiệu và nhà hàng xa
xôi ở những thành phố lớn như New York. Bão Katrina san phẳng bến tàu
của họ, phá hủy các kho đông lạnh và xe tải. Số tài sản trị giá 1 triệu
USD nhưng bảo hiểm không chi trả hết số thiệt hại ấy.
“Chúng tôi quá mệt mỏi”, ông Duong, 51 tuổi, nói. "Tôi bảo vợ, có lẽ
chúng ta tìm nghề khác. Quá vất vả để gầy dựng lại từ đầu”.
Với số tiền bảo hiểm nhận được, họ đã nghĩ tới việc mở trạm xăng dầu ở
New Orleans nhưng rồi thấy điều đó quá mạo hiểm nên đành quay lại với
những gì họ đã quen thuộc. Sandy giúp họ nhận được những khoản tín dụng
nhỏ từ ngân hàng và sau 9 tháng, công việc xây cất đã hoàn tất.
Nhưng sau sự cố tràn dầu, lượng tôm đánh bắt nay chỉ bằng một nửa so với
trước đây. Chan Tran nói nghề đánh tôm chắc chỉ tồn tại nốt trong thế
hệ cô mà thôi. Chồng cô cũng cùng ý kiến. “Con trai Sandy và ngay cả khi
tôi có một đứa con trai, chúng sẽ không muốn đi đánh bắt tôm nữa
đâu”.... Đọc thêm tại: http://nongnghiep.vn/ngu-dan-viet-o-my-thang-tram-voi-nghe-tom-post147374.html | NongNghiep.vn